1 августа, Швейцария отметит свой национальный праздник. Важнейшим документом, посвященным истории и традициям швейцарцев, является "Союзная грамота".
Союзная грамота или Bundesbrief 1291 год
О чём идёт речь в так называемой «Союзной грамоте» («Bundesbrief»), важнейшем документе швейцарской истории? Мы предлагаем Вашему вниманию неофициальный перевод этого документа на русский язык с небольшим научным комментарием.
«Союзная грамота» 1291 года содержит следующий текст, который мы приводим в неофициальном переводе на русский язык с наиболее распространённого немецкого текста, который сам является, обратим на это внимание, переводом с латинского оригинала (хранится в «Музее союзной грамоты»).
Во имя Господа — аминь! Почтенен и добропорядочен труд и служит общественному благу, коль скоро договоры, служащие (делу) мира и спокойствия, сохраняются в надлежащей форме.
- «Пусть же узнает каждый, что люди (жители) долины Ури, общины долины Швиц и сообщество людей (жителей) Унтервальдена, входящее в состав Нидвальдена, перед лицом коварства (нынешнего) времени и с тем, чтобы легче защищать и сохранять в надлежащем лучшем состоянии себя и своё имущество, в твёрдой верности пообещали себе поддерживать друг друга помощью, любым советом и содействием, имуществом и жизнью, как внутри долин, так и во вне их, со всей властью и силой, против групп или отдельных лиц, стремящихся им или кому-то из них учинить насилие, причинить беспокойство или неправду, или сотворить зло против их жизни и имущества. И ещё пообещала каждая из общин немедленно оказать помощь другой настолько, насколько помощь оказалась бы необходимой, причём за свой счёт и в том объёме, который был бы необходим для того, чтобы противостоять нападению злодеев и иметь возможность отомстить совершённую несправедливость».
- «Кроме того, они дали друг другу братскую (кровную) клятву исполнять этот договор без всяких задних мыслей, возобновив тем самым посредством нынешнего союза содержание более раннего, клятвенно заверенного, соглашения...»
- «...при том, однако, мнении, что каждый, соответственно своему положению, своему господину достойно подчиняться и служить должен».
- «На основании совместного совета и единодушного согласия заключили мы, постановили и пообещали друг другу, что в вышеупомянутых долинах никогда не признаем и не примем в качестве судьи того, кто получил свой пост благодаря каким-либо услугам, либо на основании уплаченной суммы денег, и не является нашим соотечественником».
- «Если же, тем не менее, между отдельными конфедератами всё же возникнет усобица, то тогда самые мудрые, благоразумные и рассудительные среди них должны урегулировать спор между конфликтующими сторонами наилучшим, по их мнению, образом, и если одна из сторон отвергнет предложенное решение спора, то тогда остальные конфедераты должны будут встать в ряды её противников».
- «Кроме того, между ними (договаривающимися сторонами — И.П.) существует уговор следующего содержания: если один убьёт другого подло и невинно, то тогда он, буде схвачен, жизнь свою потерять должен, коли не удастся ему доказать свою невиновность в данном преступлении так, как этого требует тяжесть его вины. И в случае, если ему удастся ускользнуть, то тогда он уже никогда не получит права вернуться (домой). И тот, кто примет и защитит вышеупомянутого преступника, должен быть изгнан из долин до тех пор, пока участники соглашения не позовут его со всей очевидностью обратно».
- «Кто одному из конфедератов днём или в тиши ночи предательски и вероломно наносит ущерб посредством поджога, то тогда он на веки вечные лишается статуса (нашего) соотечественника. И если кто-нибудь в (наших долинах) ему вспомоществование окажет и защищать станет, то тогда обязан он пострадавшему возместить ущерб (причинённый поджогом)».
- «И если, далее, один из участников договора лишит другого его имущества или нанесёт вред каким-либо образом, то тогда его имущество, если поймают его в пределах (наших) долин, должно быть конфисковано с тем, чтобы пострадавшему, как того требует право, свершить возмещение».
- «Далее, никто не должен описывать или налагать арест на имущество другого, за исключением того случая, когда тот (чьё имущество арестовано — и.п.) является его (того, кто наложил арест — и.п.) должником или поручителем. И это может происходить только с позволения его судьи».
- «Кроме того, каждый должен слушаться своего судью и, если это будет необходимо, должен (быть в состоянии) в границах (наших) долин указать того судью, решения которого он обязан исполнять. И если кто-то будет восставать против решения судьи, и если вследствие его непреклонности одному из конфедератов будет нанесен ущерб, то тогда все союзники должны принудить согрешившего возместить ущерб».
- «Если же, тем не менее, возникнут между отдельными конфедератами вражда и распри, и если одна из спорящих сторон откажется подчиниться праву и удовлетворить (его требования), то тогда союзники обязаны оказать поддержку другой стороне».
- «Вышеупомянутые, созданные с благородными намерениями и ко всеобщей пользе, договоренности, должны, как того хочет Бог, длиться вечно».
Чтобы доказать это (документально), по требованию названных в её начале сторон, была создана и подтверждена прикреплением к ней печатей вышеназванных трёх общин и долин данная грамота.
«Сотворено в году Господа 1291-м, в начале месяца августа».
Автор: Игорь Петров
Источник: https://www.swissinfo.ch/rus